Trong một buổi họp báo quảng cáo cho "Storks", đạo diễn và các diễn viên đã mách nhỏ phổ quát cụ thể vô cùng thu hút liên quan tới bộ phim hoạt hình của Warner Bros. sắp ra rạp.
Hiện giờ, không phổ biến nhà khiến cho phim tới gần với những câu chuyện huyền thoại đầy thách thức có từ thời xa xưa như bộ phim Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của đạo diễn Nicholas Stoller và Doug Sweetland. Bộ phim hoạt hình phiêu lưu hài đã đặt ra nghi vấn: “Các chú cò sẽ làm cho gì nếu như không mang em nhỏ nhắn tới cho các gia đình, nhưng mà trở thành những người phân chia thú vui – những món hàng của một chợ nhanh bán lẻ trên internet?”.
Câu chuyện của Storks kể về những chú cò được nhân hoá như những chuyên gia sử dụng kĩ nghệ hiện đại qua internet và biến thành những cơ quan lớn nổi tiếng, bao trọn dịch vụ chuyên chở thế giới Corner Store. Trong một lần vô ý, Junior (Andy Samberg lồng tiếng) – chú cò sắp được thăng chức cùng với Tulip (Katie Crown lồng tiếng) – con người độc nhất vô nhị trong nhà máy chế biến toàn cò, tạo ra một nhỏ tuổi gái nằm ngoài ý tưởnrg. Cả hai phải sắm cách xử lý nhân tố này trước khi ông chủ của nhà máy phát xuất hiện. Bên cạnh đó, có một cậu nhỏ nhắn ở thế giới nhân loại cũng đã viết thư cho tổ chức kinh doanh Storks để xin một đứa em trai chơi cùng.
Trong một buổi họp báo quảng cáo cho Storks vừa qua ở Los Angeles, đạo diễn và các diễn viên của đoàn phim đã bật mí phổ quát cụ thể vô cùng hấp dẫn can hệ đến bộ phim hoạt hình của Warner Bros. sắp ra rạp. Cùng tò mò nhé.
1. Đạo diễn Nicholas Stoller yêu cầu các diễn viên lồng tiếng đồng thời với nhau
Đây là một khoa học rất dị khi để các diễn viên lồng tiếng đồng thời với nhau. Nicholas Stoller cảm thấy đây là nhân tố quan trọng để dàn diễn viên có màn diễn giả tốt nhất của mình. Ông nói: “Trong những bộ phim người đóng, tôi đã xoành xoạch thi hành gần giống thế này. Làm cho yếu tố đó không những có được những câu chuyện cười lôi cuốn, mà còn phát triển màn trình bày tự nhiên của các diễn viên. Tôi muốn mang vấn đề này vào phim hoạt hình. Ngay từ đầu, chúng tôi đã tuyến các diễn viên hài hước hàng đầu rất có tài và sau đó phần hậu kỳ cũng được hoàn thiện hơn cho bộ phim”.
Nhà sản xuất Brad Lewis bổ sung thêm: “Một trong những điều khó khăn nhất trong phim hoạt hình là có được giọng lồng tiếng tự nhiên. Mọi người đều muốn âm thanh tuyệt vời trong từng cụ thể, cho nên nếu như phần lớn mọi thứ được thực hiện trong sự chủ quyền đơn nhất thì thật là khó. Nicholas Stoller khiến việc theo phương pháp riêng của bản thân mình. Anh ấy làm rất chi tiết, lọc ra một cảnh kéo dài 2 hoặc 3 phút trong những cảnh quay đến 3 hoặc 4 giờ. Anh ấy rất chu đáo và nhân tố đó làm cho bộ phim xác thực hơn”.
2. Katie Crown lồng tiếng cho vai một cô gái mạnh khỏe và lanh lợi
Nữ diễn viên Katie Crown đã tức tốc được lựa chọn, ngay khi nhà tuyển dụng nghe giọng lồng tiếng khá tuyệt vời của cô. Mặc dù nhân vật Tulip lớn lên mồ côi, không còn thân phụ mẹ, nhưng sống hơn 18 năm trên Stork Mountain, cô đã tự bản thân học được những khả năng thực tế như khoa học và công nghệ. Katie nói về anh hùng túa vát của bản thân: “Thật tốt khi được bộc lộ một người hài hước, vồ cập, nhưng cũng siêu lanh lợi. Cô ấy là một nhà phát minh. Tulip chế phát hành chiếc máy bay này. Tôi cảm thấy cực kì thu hút khi có thể đóng một người như thế”.
3. Kịch bản đổi mới nhằm mang đến cho người xem phổ biến xúc cảm hơn
Bình thường một bộ phim hoạt hình phải mất chí ít 3-4 năm để có thể mở bán, và trong thời điểm đó sẽ có vô kể đổi mới. Storks cũng không hề là trường thích hợp ngoại lệ. Nam diễn viên chính Andy Samberg cho biết: “Những thay đổi trong giai đoạn làm phim không lớn, nhưng nó đã khiến cho Storks tốt hơn. Khác biệt là câu chuyện tình cảm trở thành phong lưu hơn và thêm vào phổ quát giây khắc mạnh mẽ trong đó. Chúng tôi đưa vào bộ phim cảm xúc phổ thông hơn”.
4. Storks mang tới bài học lớn cho đạo diễn Nicholas Stoller
Sau phổ quát năm viết kịch bạn dạng và đạo diễn phim người đóng (như loạt phim hài Neighbors, The Five-Year Engagement), đạo diễn Nicholas Stoller chạm ngõ phim hoạt hình đầu tay với việc viết kịch bạn dạng và đạo diễn Storks. Ông nói: “Tôi đã đến nhà thờ hoạt hình cơ bản khoảng 3-4 năm với nhà đóng hộp Brad Lewis và đồng đạo diễn Doug Sweetland, biên tập John Venzon, và một vài nhà đóng hộp khác. Gần như họ đã dạy tôi về hoạt hình. Một trong những nhân tố hoàn hảo khi khiến cho việc trong ngành nghề kĩ nghệ giải trí là học hỏi những nhân tố mới. Đây là một trải nghiệm học tập hoàn hảo”.
5. Kelsey Grammer và Stephen Kramer Glickman đã hùa theo giọng của ngôi sao hài nhiều người biết đến Rip Torn và huyền thoại truyền hình Mỹ Walter Cronkite
Stephen Kramer Glickman rất yêu thích khi lồng tiếng cho Pigeon Toady, tay sai của Hunter. Ông nói: “Anh chàng này hời hợt, nhưng thực ra chỉ là vẻ ngoài. Từ ngày đầu tiên, khi nhìn phác thảo của anh hùng này, tôi nhìn tham gia đôi mắt nửa tạo dựng nửa khép hờ của anh ta và nghĩ, đây là anh chàng quái gở đây. Yếu tố này nhắc tôi nhớ tới Walter Cronkite, nên hùa theo giọng của ông để lồng tiếng cho vai này”.
Để bộc lộ quyền lực của Hunter, Kelsey Grammer nhìn ra ngay ý nghĩ đó trong một ngôi sao. Ông mách nhỏ: “Đối với anh chàng này, tôi nghĩ là anh ta chính là Rip Torn. Tôi đã từng khiến cho một bộ phim phổ biến với ông ấy phổ biến năm trước. chậm triển khai là Down Periscope. Ông ấy là một trong những diễn viên hoàn hảo nhất mà tôi đã từng làm việc bình thường. Ông có một đẳng cấp rất dị và giọng nói độc nhất vô nhị mà tôi hoàn toàn bị thuyết phục”.
6. Trong Storks cho thấy số đông loại mái nhà
Cảnh phim sau cùng của Storks bao gồm các bức chụp của số đông loại mái nhà, cho thấy rằng trái đất được chia thành trong khoảng phần lớn các cặp đôi với những tình yêu được chia sẻ. Như chúng ta nhân thức, tình yêu không bị buộc ràng bởi chủng tộc, văn hóa hoặc nam nữ. Đây là một quyết định để các nhà làm cho phim thực hiện Storks. Nhà đóng hộp Brad Lewis nói: “Vấn đề tuyệt vời về gia đình được đề cập tới trong phổ biến hình dáng và kích cỡ. Mỗi gia đình lại phù hợp với một xác định phương hướng, một nền văn hóa. ngừng thi côngĐây là siêu ý tưởng giúp chúng tôi làm cho phim và bảo đảm rằng rất nhiều công chúng xem sẽ thấy đây là một bộ phim gia đình trọn vẹn”.
Đạo diễn Doug Sweetland nói thêm: “Khẩu hiệu của bộ phim: Find Your Flock (nhất thời dịch: Hãy tìm bầy đàn của mình đi), cũng là một trong những chủ đề của bộ phim. Sẽ là một sự thiếu công bằng cho chủ đề này ví như nó không đại diện cho trái đất, như chúng ta mua thấy ở kết phim”.
7. Đông đảo tranh biện về tuổi của trẻ sơ sinh được cò giao
Những bà mẹ tinh mắt sẽ nhận thấy rằng những đứa trẻ mà loài cò mang đến giao cho các mái nhà chẳng hề là trẻ sơ sinh, trông chúng chí ít khoảng 6 tháng tuổi. Về yếu tố này đạo diễn Nicholas Stoller đã tư vấn: “Trẻ mới sinh thật sự không đáng yêu lắm. Đối với tôi, chúng thật xinh tươi khi 6 đến 9 tháng tuổi. Khi đó, chúng có thể làm cho mọi thứ cực kì vui nhộn, tuy chưa biết đi. Chúng cũng không quá nhỏ xíu để trông giống như một sinh vật từ hành tinh khác”.
8. Cả Tulip và bé xíu Diamond Destiny được đặt theo tên con gái của Nicholas Stoller
Trong những ngày còn thai nghén bộ phim, Nicholas Stoller bất ngờ nói với dân chúng: “Con gái tôi tự đặt tên cho bản thân khi cô bé lên năm. chậm tiến độ là Diamond Destiny. Thế là đoàn phim quyết định xử dụng cái tên có vẻ hơi dại dột này”.
Storks (tựa Việt: Tiểu Đội Cò Bay) của hãng phim Warner Bros. không chỉ mang đến cho người theo dõi những tình huống hài hước, cười ra nước mắt xuyên suốt cuộc hành trình đưa ốm gái sơ sinh về nhà của chú cò Junior và cô gái Tulip mồ côi, mà còn truyền vận chuyển những thông điệp vô cùng sâu sắc về tình cảm gia đình. Bộ phim dự kiến khởi chiếu từ ngày 23/09/2016 với định dạng 2D và 3D lồng tiếng và phụ đề trên các rạp toàn quốc.
Theo Trí Thức Trẻ
Có thể bạn quan tâm: Tin Mới 24h
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét